在SCI论文写作中,运用正确的语言风格能大幅度提高论文的接收率,避免因为语言表述问题而被拒稿。
对写作小白而言,最常见的拒稿理由之一就是论文写作表述太糟糕,让审稿人直接丧失阅读的欲望。
“The biggest problem with this manuscript, which has nearly sucked the will to live out of me, is the terrible writing style.”
这篇稿件的写作风格太糟糕了,审得我都不想活了。
其实只要掌握几个小技巧,通过一些「单词」的改变就能杜绝论文的口语化写作,使论文拥有严谨而准确的学术性语言。
一、减少第一人称表达
大部分SCI期刊都建议,文字应该保持客观的态度,因此第一人称 “我”要尽量少地使用,而第二人称“你”一定要杜绝使用。论文中“我们”这种字眼确定一定以及肯定要在 “我们”包括读者时才能被使用,而且这个词要尽量避免使用。
SCI论文的写作看中客观、细致、准确的文字风格,它直接针对于读者的头脑,而不像文学作品一样主要针对读者情感。
例如:
"In this way, we can find clusters of hot words and sentence features..., "
改为:
"In this way, one can find clusters of hot words and sentence features...,"
”I”和”you”以及“We”都应尽可能的杜绝在SCI论文中使用,更简单的方法是使用 “This paper presents...”和 “This study investigated...” 这种句式改写有第一人称的句子。
二、杜绝口语化的单词
从本质上来说,SCI论文是一种形式化的写作。
在写作时要用严肃的方法来对待一个非常重要的主题或课题,因此,使用非正式的语气、口语化的语言,都会让审稿人产生糟糕的阅读体验。
比如,你是否经常使用“get”、“Living Service”、“very”、“helpful”、“ good”等词?
这些都是典型的口语用词(而且带有浓烈的中式痕迹),有的审稿人甚至会因此种“不严肃”的表述产生愤怒的情绪。
其实,只要稍做单词替换,就能解决问题。
例如:
以obtain替换get;
以Commercial Service替换Living Service;
以overwhelmingly, exceedingly, extremely, intensely 替换 very;
以performed/conducted替换done;
以approximately替换about/around;
以beneficial, rewarding 替换 helpful;
以positive, favorable, rosy, promising, perfect, pleasurable, excellent, outstanding, superior 替换 good。
这些适合书面书写的单词,可以更客观、系统的把论文想表达的内容呈现给读者。小小的改变往往能达到事半功倍的效果。
三、选择合适的润色机构
募格编辑拥有超过1000名各学科编辑,编辑团队以英语为母语,具有丰富的文稿修改编辑经验(很多从事编辑行业长达20余年),大量的编辑具有丰富的科研背景(如生物、化学、物理、天文学、人文社会学、商学等不同学科领域),部分编辑常年从事专业期刊的审稿与编辑工作。
募格编辑提供英文论文修改、润色服务及科研学术论文翻译服务,让您的稿件语言更加准确、地道和优美。