手机版 募格留学 募格英语
首页 论文润色 论文翻译 全程发表 书稿服务 编辑团队 范例评价 留学服务 科研资源 质保及FAQ
Helvetica Chimica Acta 期刊指南(中文版)
(3)
对我有用
期刊简介

Helvetica Chimica Acta, founded by the Swiss Chemical Society in 1917, is a monthly multidisciplinary journal dedicated to the dissemination of knowledge in all areas of chemistry and to the timely publication of original full-paper contributions from all over the world. With emphasis on the multidisciplinary nature of the journal, progress in subdisciplines including but not limited to organic, inorganic, physical, technical, and analytical chemistry is reported. Outstanding professionals referee all contributions, and papers are published, on average, within 3 months of receipt. The journal publishes more than 250 papers per year, and each monthly issue contains an average of more than 200 pages. There is no restriction on the length of ther papers or the scope of the chemistry presented. Preliminary communications and review papers are considered as well.

原文地址
http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/hlca.201290001/pd...
投稿指南(中文版)
论文准备
总述  对于手稿的精心准备及遵守以下HCA关于形式、规则的要求将有助于作者在第一时间出版著作。作者可以参考最近版次的的HCA来作为模版。论文应当以英语、德语、法语或意大利语提交,用文字处理器进行编辑,采用双倍行距以便错误标记。作者应当对手稿设置上下页边距为3cm,左页边距4cm。一个清晰可辨的复印本为首选。从标题页开始标注连续的页码,参考文献、图表、方案和/或、公式的集合、方案和数据应当在文章的结尾以一定的顺序组合并标序。公式、方案和图例的原始图纸应当与手稿一起提供。有代表性的结构式或方案被提供用以图表的内容。图形摘要的最大可用空间是5 ×11 cm。如果作者不能用英语很流畅地表达,我们强烈建议您从英语流利的同事那里寻求帮助。总而言之,最好能参考一本标准样例手册。(例如,ACS样式指南:作者及编辑和样式,3rd edn., Eds. A. M. Coghill, L. R. Garson, American Chemical Society, Oxford University Press, Oxford, New York, 2006, or W. Strunk Jr., E. B. White, The Elements of Style’, 4th edn., Prentice Hall, New York, 1999 (also found at ttp://www.bartleby.com/141/index.html))
一篇含有语法或文体错误的手稿在审查和编辑过程中将被视为是残缺不全的,这样会导致退稿或者延迟出版。
手稿宜精简到最小长度,同时,为了清晰可辨,每项工作都应当细分并作标记。例如,引言、结果、讨论和实验部分。特殊字体应按照以下方式使用:
–粗体:标题,化合物的指定数字。
–斜体:副标题,结构的前缀((R)-, (S)-, cis-, trans-,等等),拉丁字母或者缩写,化合物的商品名(首字母大写),文章中出现的作者名字。
–小体大写字母大写字母:分子的标志和标准浓度(m和n),d和l,属、种、类的命名
–斜体加粗:斜体术语和标题前缀。
在文字处理器中不可使用的特殊字母需要用签字笔清晰地写出,并在其第一次出现时在页边做出明确解释。
2.2标题页  对于标题页的设计,应当参考当期版本的HCA。以下几点需要注意:
  1. 文稿的标题对于吸引读者的兴趣和信息检索极为重要,因此应当精确地提供作品中的重点内容。缩写、标志、化学式和引用在标题中的使用是极其不合适的。名词、形容词的首字母应大写。
  2.  作者名字的全称(名字、中间名及姓氏)应该完整出现,紧随其所服务的实验室名称之后。对于要直接联系或查询的作者,应当以*标明。可以添加脚注来标出通讯作者的邮箱。通讯作者的邮箱、电话、传真和邮箱都应包括在内。
2.3摘要 一篇英文摘要应当保留在文稿的第二页,独立于正文的语言。如果正文是德文、法文或者意大利语,摘要前应当放有英文标题。简洁地陈述了研究的目的(如果从标题中难以看出),主要成果以及核心结论,因此摘要应当逻辑严密且脱离正文而包含完整信息)。对于结构式、图表、方案和图片的引用,以数字标明顺序,可以出现在摘要里。对于一篇典型的文献,80——200字的摘要符合标准。
2.4关键词 关键词常用于的年度主题索引,与摘要同时出版在http://wileyonlinelibrary.com/journal/hca.精心挑选的关键词有助于读者发现文章的潜在价值。单个关键词应当不超过三个字,概括词语或短语不适合作关键词。
一篇文献最好不要使用超过五个关键词。
2.5参考文献 参考文献应当按顺序编号,以便被有序引用。序号应当加上括号,如[2][3]或[4]。参考文献采用双倍行距,在文章末尾有序排列。期刊必须根据《化学文摘》进行缩写。(cf. Chemical Abstracts Service Source Index (CASSI) and Appendix I).
注意以下规则:a)所引用的文献应给出作者名字。“等等”字样的使用在文献列表里出现是不可取的。b)只能出现姓氏和中间名的首字母。c)引用的期刊和卷号使用斜体[1]。d)可以使用复合引用代替一系列的单独引用[2]。使用的拉丁条款同上,同时不可使用“同上”字眼。因为在电子信息检索系统中这些是不兼容的[3]。当复合引用的一部分在正文中被单独引用时,这部分引用可以用a),b)等等分别指定[4a][4b]。e)当所应用内容是私人通信时,联系方式应紧随引用者其后[5]。f) ‘for a review, see . . .’之类的描述应当作为文章的主体部分而非引用。
章节、书籍、模型、电脑程序和博士论文的引用例子也已给出。
参考文献
[1] M. Barbero, I. Degani, S. Dughera, R. Fochi, L. Piscopo, J. Chem. Soc., Perkins Trans. 1 1996, 289.
[2] S. R. Wilson, Y. Wu, J. Chem. Soc., Chem. Commun. 1993, 784; F. Arias, Q. Yie, Y. Wu, Q. Lu, S. R. Wilson, L. Echegoyen, J. Am. Chem. Soc. 1994, 116, 6388.
[3] H. Voss, S. Schwager, U. Wirkner, J. Zimmermann, H. Erfle, N. A. Hewitt, T. Rupp, J. Stegemann, W. Ansorge, Methods Mol. Biol. 1991, 3, 1; H. Voss, S. Schwager, U. Wirkner, J. Zimmermann, H. Erfle, N. A. Hewitt, T. Rupp, J. Stegemann, W. Ansorge, Methods Mol. Biol. 1992, 4, 30.
[4] a) J.-P. Bourgeois, F. Diederich, E. Echegoyen, J.-F. Nierengarten, Helv. Chim. Acta 1998, 81, 1835; b) E.Dietel, A. Hirsch, E. Eichhorn, A. Rieker, S. Hackbarth, B. Rçder, Chem. Commun. 1998, 1981.
[5] H. Vancˇik (Faculty of Natural Sciences, University of Zagreb), personal communication.
[6] H. A. Krssig, in ‘Cellulose Structure, Accessibility and Reactivity’, Ed. M. B. Huglin, Gordon and Breach Science Publishers, Yverdon, 1992, Vol. 11, p. 6.
[7] J. D. Dunitz, ‘X-Ray Analysis and the Structure of Organic Molecules

, Verlag Helvetica Chimica Acta, Basel, and VCH, Weinheim, 1995.[8] T. Kamata, N. Wasada, Jap. Pat. 2-204469, 1990, p. 381–384.
[9] G. M. Sheldrick, SHELXL97, Program for the Refinement of Crystal Structures, University of Gçttingen, Germany, 1997.
[10] B. R. Peterson, Ph.D. Thesis, University of California at Los Angeles, 1994.
在论文中,所引用文献的作者不能用英文缩写,例如‘. . . as shown by Kamata and Wasada [8]’。如果参考文献包含了三个及以上的作者,如果Barbero是第一作者,它应当以‘Barbero et al. [1]形式引用,如果Piscopo是主要作者,则应以‘Piscopo and co-workers [1]’形式。
2.6脚注 脚注,也即正文的解释或注解,应简明扼要。手稿中出现的每个脚注应当用数字上标指出,其后加右括号。例如,‘. . . is implied1), otherwise . . .’,按顺序编号贯穿整篇手稿。第一次出现时,每个脚注在当页底部隔行打印。参考文献不能作为脚注。
2.7表格 只有在用表格形式才能更有效表达信息时,表格才能代替论文主体部分而被使用。每个表格都必须在正文中进行描述,使用恰当的表头和不同的表类型并放在引用数据的后面。列标题应当尽量缩短,但同时必须明确定义单位。必要时,可以使用一个简短的或象征性的列标题,并在表头或脚注中加以解释。
2.8结构式,方案和图  图例和结构式的激光打印输出、线图或者精确的光面照片(除了简单的副本)要用手稿提交。副本应含有所有手稿的副本。最好是A4纸的原始图纸,它们必须包括所有必要的标志和字母,也就是说,它们必须是只用HCA打印机即可输出而不需额外的插图。
线条粗细、行间距,尤其是所有必需符号和字母的大小应该在光还原到12.5cm宽时按照最佳易读性来进行设置。所有原子标签和文本应该用最简易的形式(浅体),化合物的数字应该粗体印刷。电脑绘图必需满足同样的标准。
原始图纸或者照片应该用作者的名字标明,同时进行编号与图例保持一致。
结构式没有类型设置的要求,因此由作者以最简方式提供。它们应该以恰当的方案结合出现以减少基团分离的麻烦。总体而言,只有分条列述的公式应该给出粗体关键数字,涉及的化合物则只需在文本中给出其名字。
图形材料的良好陈述是在Helvetica Chimica Acta出版的先决条件。请参考IUPAC《关于立体化学结构的图形表达和化学结构图的标准的建议》(查阅附录II, VII Miscellaneous, 6 and 7)。验收合格后即将出版的手稿,对于图形表达的进一步修改则需要编辑人员来执行,相应的花费则由作者支付。
当前,以下的化学绘图软件包可以使用:ChemDraw 12.0,Isis绘图2.5,或者ACD/ ChemSketch 12.5。如果需要了解样式文件和绘图设置,请访问以下网站http//www.helvchimacta.ch/chemicaldrawing.htm
对于使用ChemDraw程序的作者,应当仔细选择以下标准:键间距长度的15%,原子标签为10点Helvetica 或Arial字体,标题为12点Helvetica 或 Arial字体,固定长度为17点,粗体宽度2.0点,线宽度0.6点,页边距宽度2.0宽度,哈希间距2.0pt。页面设置应设置为100%,设置合适的页边距,结构块、方案和方程的最大宽度设置为18.0cm。化合物数字应该用粗体印刷,但是原子标签或者标题除外。复印图纸应该减小到当前大小的70%。
图、方案和/或公式的颜色再现是可以的。当原始手稿的图形以彩印提交时,如果作者希望作品再次以彩色呈现,除非是在特别的封面字母。作者必须准备承担额外的彩印费(在作者要求的基础上,编辑部会对这些费用进行估价)。
2.9化学方程式及物理或数学表达  化学方程式及物理或数学表达应该在右手边用带括号的阿拉伯数字明确标序。必须定义的物理量和变量应该用斜体字,建议使用IUPAC(cf. Pure Appl. Chem. 1979, 51, 1)推荐的符号。分数表达式应该写入一个斜线例如., hn/kT
您好!这里是募格编辑,请问有什么可以帮您的?
服务说明 加急服务 提交订单
服务说明 提交订单
服务说明 提交订单
留学文书润色 简历润色 提交润色订单 留学文书翻译 简历翻译 提交翻译订单
发表案例 标准润色范例 深度润色范例 翻译范例 客户评价
留学文书润色 简历润色 留学文书翻译 简历翻译
书稿润色 书稿翻译
软件教程 写作教程 学术论文群 资讯中心 期刊投稿指南
常见问题 服务流程 支付流程 担保支付 优惠活动 质量管理 发票开具规则 募格公告 学术伦理道德